MORE, BLOOD Relase Day - Voice Play

--TRADUZIONE COMPLETATA--

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. {Küronëko
     
    .

    User deleted


    Crediti Traduzione : Violet_Kitsune <3

    Fratelli Sakamaki



    Shuu: *geme* Sbrigati e vieni qui. Non me la sento di muovermi per nulla. Tu sei quella che mi ha fatto la richiesta, quindi dovresti essere tu quella che si scomoda mentirei io sto sdraiato. Dì “per favore succhia il mio sangue”, e forse potrei pensare di farlo.

    Reiji: Vivi al mio fianco. se lo fai ti impartirò nozioni di galateo ad intervalli regolari. In aggiunta a ciò, se lo fai, ci sarà una ricompensa per te. Fufufu…non pensi che sia buono?

    Laito: ci siamo finalmente incontrati Bitch-chan, sbrigati e dammi il tuo sangue? Anche se dirai, “Basta!”. Non lascerò mai andare Bitch-chan, vero?

    Kanato: Così ci siamo finalmente incontrati. Tu sei mia. Ecco perché devi fare la brava bambina, e sbrigarti a fare come ti dico. Se lo fai, ti darò talmente tanto amore che morirai.

    Ayato: Tsk…non posso assolutamente permettere che tu vada ovunque nuovamente. Sei mia, da oggi non andrai da nessuna parte. Potrai agire solamente con il sottoscritto d’ora in avanti. Capito?

    Fratelli Mukami:



    Ruki: ti stavo aspettando. Ora, cosa hai intenzione di fare? Se hai intenzione di andare dai Sakamaki, o di venire al mio fianco, dovresti già conoscere la risposta. Non hai mai pensato di andare in un posto diverso da me, giusto? Ora vieni, ti darò piacere fino alla morte.

    Kou: Sono stanco di aspettare…!Sei veramente piena di te, avermi fatto aspettare così. Ah ho capito; Volevi che io ti punisca, dopo tutto sei un M-Kitten giusto? Se è così…sbrigati e vieni qui.

    Yuma: Così sei finalmente venuta. In fretta, vieni al mio fianco e diventa il mio giocattolino. Ti farò un sacco di cose che ti faranno sentire bene. Ti piace, giusto? sapevo che avresti detto qualcosa del genere.

    Azusa: Così finalmente ci incontriamo.....cerchiamo di stare sempre insieme, da ora……Proprio tu…… ed io…..voglio che noi stiamo per sempre insieme…..ti farò un sacco di ferite……”

    Edited by {Küronëko - 27/10/2013, 14:12
     
    .
  2. Violet_Kitsune
     
    .

    User deleted


    :cuore: questi fratellini sono sempre pessimi >.< eheh...mentre traducevo pensavo che fossero tutti incorreggibili... :19:
     
    .
  3. {Küronëko
     
    .

    User deleted


    M'ero scordata di mettere i crediti! Ora ce li ho messi xD
     
    .
  4. Violet_Kitsune
     
    .

    User deleted


    ahah tranquilla...>.<
    (non muoio mica...xD)
     
    .
3 replies since 27/10/2013, 11:13   139 views
  Share  
.